Women are more likely to be the sole providers of childcare, and this may be accentuated during the crisis.
|
Les dones són més propenses a ser les úniques provisores de cura infantil, un fet que podria accentuar-se durant la crisi sanitària.
|
Font: MaCoCu
|
Women employed in the formal sector are torn between their employment, childcare, homeschooling, elder care and domestic work.
|
Les dones emprades en el sector formal es debaten entre la seua ocupació, la cura infantil, l’educació a la llar, la cura de persones majors i el treball domèstic.
|
Font: MaCoCu
|
Another advance would have been to have progressive measures concerning childcare methods.
|
Un altre avanç hauria estat l’adopció de mesures progressistes pel que fa als mètodes de cura infantil.
|
Font: Europarl
|
To take just one example, it is very difficult to talk about equality when there are so few child care facilities.
|
Per posar un sol exemple, resulta molt difícil parlar d’igualtat quan existeixen tan poques instal·lacions de cura infantil.
|
Font: Europarl
|
provide adequate and affordable childcare facilities.
|
– Garantir instal·lacions de cura infantil suficients i assequibles.
|
Font: NLLB
|
Xiamen Maternity & Child Care Hospital
|
Hospital de Maternitat i Cura Infantil de Xiamen
|
Font: HPLT
|
Best child care community in India! 1
|
La millor comunitat de cura infantil a l’Índia! 1
|
Font: HPLT
|
Xiamen Maternity & Child Care Hospital - 160 m
|
Hospital de Maternitat i Cura Infantil de Xiamen - 160 m
|
Font: HPLT
|
Public child care service guaranteed to all parents.
|
Servei públic de cura infantil garantit a tots els pares.
|
Font: AINA
|
Read more about nutrition for better childcare.
|
Llegiu més sobre nutrició per a una millor cura infantil.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|